Из цикла "Очерки переходного времени" - Страница 86


К оглавлению

86

Стр. 208. Нелидова — жена русского посла в Турции А. И. Нелидова, исполнявшего эти обязанности в 1880-1890-е годы.

Стр. 225. "Не догнать тебе бешеной тройки!" — строка из стихотворения Н. А. Некрасова "Тройка".

Стр. 226. Рамазан — тридцатидневный пост у мусульман, приходящийся на девятый месяц мусульманского лунного года.

IX. ВЕРНЫЙ ХОЛОП
...

Печатается по изданию: Сочинения Глеба Успенского. Том третий. СПБ., 1891.

Очерк представляет собой переработку третьего очерка цикла "Концов не соберешь" — "Голоса из публики" ("Русские ведомости", 1889, № 17, 17 января).

Успенский, пользуясь письмом своего корреспондента, рассматривает в канун двадцатипятилетия земских учреждений, созданных после крестьянской реформы 1861 года, вопрос о взаимоотношениях барина и мужика. Разбирая очерк И. А. Гончарова "Слуги", автор корреспонденции показывает, что еще в недавнее время можно было интересоваться человеком из народа только с точки зрения его отношения к барину, не обращая внимания на его личные качества. Но времена изменились, и господа начинают видеть в представителях низших классов, с которыми им приходится сталкиваться, своих "меньших братьев" и не могут оставаться равнодушными к их внутреннему миру и духовному развитию. Это хорошо, тут "нам стало лучше".

Пересылая редактору "Русских ведомостей" В. М. Соболевскому свой очерк, Успенский сообщал ему: "Этот фельетон и следующий отвечают на два вопроса: 1) В чем мы за 25 лет стали лучше и 2) В чем в то же время стали хуже. Первый написан по поводу только что вышедшего 9 т. соч. Гончарова, второй на основании газетных материалов из новых провинциальных газет, которых я выписал 10 штук, внеся трехмесячную плату. Я думаю, что этот обзор существеннейших черт времени необходим, чтоб была в очерках определенная мысль. 1) Лучше мы стали — в личных своих заботах об общем долге. Они стали сложней, искренней (воспоминания Гончарова доказывают, как в этом отношении мы ушли вперед); 2) Хуже стали в проявлении общественного дела. Много сделано и забот на общую пользу, а общественного дела и общественной жизни нет" (сборник "Русские ведомости", М., 1913, стр. 247–248).

X. КАК РУКОЙ СНЯЛО!
(Из текущей жизни)
...

Печатается по изданию: Сочинения Глеба Успенского. Том третий. СПБ., 1891.

Очерк "Как рукой сняло!" был составлен Успенским при подготовке третьего тома сочинений из двух очерков, ранее входивших в цикл "Концов не соберешь": "Теперь не наше дело!" ("Русские ведомости", 1889, № 103, 16 апреля) и "Два разных порядка деревенской общественной жизни" (там же, № 124, 7 мая).

Решив не включать цикл "Концов не соберешь" в собрание своих сочинений, Успенский переделал отдельные очерки, придал им форму самостоятельных произведений и поместил в другие циклы (например, в "Очерки переходного времени").

В очерке "Как рукой сняло!" ставится очень волновавшая Успенского тема общественной самодеятельности. Правительство Александра III уничтожало любые проявления этой самостоятельности системой полицейско-бюрократических мероприятий, введением новых должностей чиновников, земских начальников, которым были подчинены крестьянские самоуправления и т. д. На примере отношения жителей Тюмени к переселенцам Успенский подчеркивает, что мероприятия правительства оказывали разлагающее влияние, успокаивали "общественную совесть" и усиливали разрыв между мужиком и барином. Далее Успенский рассматривает последствия "облегчения" от мирских забот крестьянских обществ, прослеживает усиление их внутреннего разлада, вызванного процессом развития капитализма в России. Особое внимание писателя привлекает ссылка в Сибирь по приговорам сельских обществ, правом которой чрезвычайно широко пользовались кулацкие элементы деревни, освобождаясь от неугодных им людей. Этому вопросу Успенский посвятил особую статью — "Ссылка по приговорам обществ", напечатанную в газете "Русские ведомости", 1889, № 316, 16 ноября.

notes

1

"Забрить лоб" значило взять в солдаты.

2

Московско-Курской дороги еще не существовало.

3

Иона Отенский.

4

Это безобразие действительно было изображено в какой-то повести, доказывающей справедливость мирских порядков.

5

Шип — это незаконно рожденный потомок разных случайных родителей, почему и бывает — "шип" осетровый, шип белужий, севрюжий.

6

При слове Россия мне припомнился один разговор с извозчиком, который вез меня в Ленкорани с хутора одного местного землевладельца (немецкого происхождения). Вез меня извозчик-молоканин. Дорогой я разговаривал с ним кой о чем и кой о чем расспрашивал: "Какая птица? Как название речки? Что за дерево? Какая в речке рыба?" Между прочим, как-то мне пришлось спросить его: "Что здесь такое?", то есть я хотел спросить, что именно посеяно в поле, неподалеку от которого мы проезжали. Поле было вспахано, виднелись чуть-чуть какие-то ростки, но что такое, я не знал. Молоканин посмотрел на запашку и ответил: "Не видно… так, должно быть, какая-нибудь… рассея!" Первый раз в жизни слышал я, чтобы посевы носили такое название.

7

Французский городок.

8

"С вед", 86 г., № 51.

9

Полное собрание сочинений, т. IX, стр. 174–175. (Изд. Глазунова, СПб., 1889. — Ред.)

10

Стр. 175.

11

Стр. 251–254.

12

Стр. 235–253.

13

Стр. 248–262,

14

Года два назад в газетах было сообщено как "слух", что в связи с преобразованием уездных управлений решено приступить к преобразованию и сельских. Перечислив дела, остающиеся в ведении сельского схода, корреспондент сообщает, что, за исключением этих дел, "все прочие дела будут изъяты из ведения сельских сходов и составят предмет заботы административных властей". Довольно своеобразное определение сущности преобразования, как "изъятие" из ведения обществ "всех прочих дел и забот", — привело мне на память, из виденного и читанного, несколько таких фактов из текущей действительности, в которых эти изъятия имели уже видимые последствия. Кое-что из виденного и читанного пересказано в настоящей заметке.

86